chetvergvecher: (Default)
[personal profile] chetvergvecher
Семнадцатилетний Иероним Карл Фридрих фон Мюнхгаузен попал в Россию в 1738 году. Его в свою свиту взял сын герцога Брауншвайгского Антон Ульрих, который женился в далёкой холодной стране на тоже немецкой принцессе, дочери герцога Мекленбургского, принявшей имя Анна Леопольдовна. Она была племянницей русской императрицы Анны Иоановны.
Принц Антон Ульрих был генералиссимусом русской армии. В России ещё в таком звании были за все века воевода Шеин, Меньшиков, Суворов и Сталин.
Однако довольно быстро Мюнхгаузен из свиты Антона Ульриха перешёл в Брауншвейгский кирасирский полк. Когда в 1740 году Анна Иоановна умерла, то Анна Леопольдовна с Антоном Ульрихом лишились власти и были отправлены в ссылку ставшей императрицей после вооружённого переворота Елизаветой Петровной. Антон Ульрих жил в ссылке в Холмогорах долго – тридцать два года, но, конечно, вряд ли счастливо, и умер глубоким стариком. Ещё печальнее была судьба его сына, Иоанна VI Антоновича. Его младенцем разлучили с родителями и согласно инструкции убили в двадцать четыре года в Шлиссельбургской крепости, когда тоже родившийся в 1740 году начальник караульной команды поручик Мирович пытался его освободить.
В деревне Мишанинской напротив Холмогор жил Ломоносов. Только он в 1730 году уже уехал в Москву. А с 1736 по 1741 год учился в Германии, где мог бы встретиться с Мюнхгаузеном, если бы захотел, конечно.
Но Мюнхгаузен таких неприятностей избежал. Успешно продвигался по российской службе – стал лейтенантом, капитаном. В 1744 году в Риге на границе кирасиры встречали пятнадцатилетнюю анхальт-цербстскую принцессу Софию, невесту русского наследника Петра Фёдоровича. Командовал отрядом Мюнхгаузен.
В Брауншвайге – небольшом городе под Ганновером – я как раз работал. Там в центре есть здоровенный художественный музей имени Антона Ульриха. Кроме портрета Петра Первого, там есть ещё Рембрандт и Ян Вермеер, пара картин которого мне там нравятся больше всего.
В Брауншвайге примерно в 1300 году родился - по легенде - Тиль Уленшпигель. Герой совсем не столько фламандского эпоса, сколько немецкого. Мы-то знаем про Уленшпигеля по пеплу Клааса, который всё стучит и стучит в наши сердца.
А книжку про Мюнхаузена мы с ребёнком только что прочитали.

title or description

Книга, кстати, довольно жёсткая для детского чтения. Охоты много, и зверей всё время убивают и съедают. А то и война. Никакого гуманизма и человеколюбия.

title or description

Ребёнок, впрочем, с интересом прослушал моё художественное чтение.

title or description

А вот от мультфильмов и от прослушивания аудиоисторий отказался. Обычно удаётся после книги сразу и к мультфильму приучить, и к диску со сказкой. Мультфильмы эти, впрочем, которые я в детстве любил, ребёнок уже ранее видел.

title or description

А мультфильмы сейчас ребёнок смотрит совсем другие. Вот такие, чешские, про крота. Их показывали в передаче «Спокойной ночи, малыши» часто, когда я сам был малышом. И сказку слушает про Гнома Гномыча и поросёнка Изюмку. Сказка эта мимо меня прошла в детстве и не поморщилась.

Эрих Распэ «Приключения барона Мюнхаузена»
Перевод К.Чуковского
Художник М.Саморезов
«Махаон», М-2005
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

chetvergvecher: (Default)
chetvergvecher

December 2012

S M T W T F S
      1
2 3 4 5 6 78
9 10 11 12 13 1415
16 17 18 19 20 2122
23 24 252627 28 29
30 31     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 8th, 2025 07:06 am
Powered by Dreamwidth Studios